博洛尼亚童书展 带上原创作品 向世界讲中国故事

2018年3月27日,江苏凤凰少年儿童出版社联合耕林童书馆共同举办的“向世界讲中国故事——《墙书——中国通史》等原创新书推广会”成功亮相第55届意大利博洛尼亚国际童书展。江苏省新闻出版广电局副局长李贞强先生,江苏凤凰出版传媒集团总编辑佘江涛先生,英国“What On Earth”出版公司Nancy女士,耕林童书馆总编辑敖德先生,江苏凤凰少年儿童出版社社长王泳波先生等出席活动。 活动开始,江苏凤凰出版传媒集团总编辑佘江涛先生致欢迎辞,他表示意大利博洛尼亚书展是世界文化交流的重要平台,是中国出版人和世界各国朋友近距离交流、学习的重要契机。中国文化博大精深。中华民族用自己的勤劳和勇敢创造了光辉灿烂的中国文化,它也是世界文明和文化的重要组成部分。“讲好中国故事”,为世界儿童图书出版行业的发展与繁荣贡献“中国力量”,是凤凰出版人义不容辞的责任和义务。 耕林童书馆总编辑敖德热情洋溢地展示了一系列根植于中国文化和历史发展的、视角独特的原创精品图书,与在场的嘉宾和观众分享了精彩的中国故事。 特别吸人眼球的是《墙书——中国通史》,这是一部介绍中国历史和文化的大型时间图谱百科读本。 通过2.4米长的长卷,从版图变迁、文字演变、朝代更替、不同时期的著名建筑,到历史事件、历史战役、历史人物、历史地点,以及当时世界上发生的重大事件,结合家、国、天下的理念和时间轴,将中国历史放入全球的维度,内容涵盖社会、政治、生活、文化、科技、军事等领域。时间跨度从中国境内出现猿人足迹到今天。 一张纸,两条线,让读者在全球视野中,了解中国文化和历史。 《墙书——中国通史》形式独特,突破了一般图书的阅读方式,读者可以根据自己的兴趣点,从任何一个历史时刻读起,顺着读,横着读,从下往上读,从后向前读。 《墙书——中国通史》知识点丰富且相互关联,是跨学科通识学习的最佳读本,是了解中国历史和文化的工具书。除了《中国通史》,墙书原创系列还有《坐着火车去拉萨》《中国服饰通史》等,每一本都特色鲜明,从不同的主题和角度,图文并茂地讲述着中国故事。 (国家新闻出版总局的领导对《中国通史》《坐着火车去拉萨》大加赞赏,还表示要推荐给中铁总公司,说不定某一天大在火车上也可以见到“墙书”的踪迹哦) 《墙书——中国通史》的英国出版商“What On Earth”公司负责人Nancy女士和大家分享了外国读者对中国文化的关注点。 Nancy女士是一位有25年从业经验的童书编辑、出版商和品牌策划人,曾经在哈珀柯林斯、美国国家地理杂志等机构工作。根据她的调查显示,外国读者非常喜欢中国的美食,对中国的饮食文化、传统节日和语言文字等都很感兴趣。《墙书——中国通史》巧妙地将这些外国读者喜欢的中国元素设计进去。 江苏凤凰少年儿童出版社社长王泳波表示,苏少社多年来一直高度重视原创图书的研究与开发,培育了《青铜葵花》《草房子》等一大批原创精品。他认为优秀的童书是没有国界的,因为童心、童趣没有国界。无论是儿童文学、少儿科普,还是原创图画书,能让中国孩子感动的,也能感动世界儿童。关键是,如何捕捉孩子们的共通点,如何把共通点以国际化的视野呈现给孩子们。 “讲好中国故事”的核心是选准图书主题。“原创墙书”系列《中国通史》《中国服饰通史》《坐着火车去拉萨》…… 《坐着火车去拉萨》 每一本呈现在世界读者面前的都是一顿丰盛中国文化大餐。这一道道带有浓浓中国味的精神食粮,契合了国外读者对中国文化的关注点和需求,将会牢牢抓住世界读者的心。 “讲好中国故事”要有国际思维。 《墙书——中国通史》是一部介绍中国历史和文化的大型时间图谱百科读本,它遵循当前世界各国热衷的通识教育的理念,将中国几千年的历史呈现在一幅2.4米的长卷上,并且让每个人物和事件与世界上其他文明的人物和事件相对应,拉近了与世界读者之间距离。 “讲好中国故事”可以整合国际资源,推进同步出版。《墙书——中国通史》就是中、英两国作者团队和编辑团队历时两年共同打造的。2018年会在中、英、美三国同步出版。英国出版商“What On Earth”公司还策划了《中国通史》等墙书英美校园行活动,旨在帮助孩子们了解墙书,了解中国。 《墙书——中国通史》中、英、美三国同步出版的签约仪式将活动推向了高潮。 我们相信,《墙书——中国通史》作为中国原创童书的创新之作,一定能赢得世界青少年读者的喜爱! 我们期待,在墙书原创的进程里,苏少社能创作出更多根植于中国文明、视角独特的精品佳作,讲述更精彩的中国故事。 PS: 来自博洛尼亚童书展活动现场的照片: 《当害怕来敲门》推广会 《茶马古道》推广会 《搞定老爸的十个绝招》推广会 敖大主编与《搞定老爸的十个绝招》绘者安娜玛丽